“Pinto lo que no puede
ser fotografiado, lo que viene de la
imaginación o de los sueños,
o de un impulso inconsciente.”
“I paint what cannot be photographed, that which comes from the
imagination or from dreams, or from an unconscious drive.”
“Nunca ha sido mi objeto grabar mis sueños, sólo la voluntad de llevarlos
a cabo.”
“It has never been my object to record my dreams, just the determination
to realize them.”
“Fotografío lo que no deseo pintar, las cosas que ya tienen una existencia.”
“I photograph the things that I do not wish to paint, the things which
already have an existence.”
“Un original es una creación motivada por el deseo. Cualquier
reproducción de un original es
motivada por la necesidad. Es
maravilloso que seamos la única
especie que crea formas gratuitas.
Crear es divino, reproducir es humano.”
“An original is a creation motivated by desire. Any reproduction of an
original is motivated by necessity. It is marvelous that we are the only
species that creates gratuitous forms. To create is divine, to
reproduce is human.”
“Un creador necesita
sólo un seguidor para justificarlo.”
“A creator needs only one enthusiast to justify him.”
“Una de las satisfacciones de
un genio es su fuerza
de voluntad y obstinación.”
“One of the satisfactions of a genius is his will-power and obstinacy.”
“Para mí, un pintor, si no el más útil, es
el miembro menos dañino de nuestra sociedad.”
“To me, a painter, if not the most useful, is the least harmful member
of our society.”
“Por supuesto, siempre estarán
aquellos que se fijan sólo en la técnica, y se preguntan "cómo", mientras que otros de una naturaleza más
curiosa preguntarán "por qué". Personalmente, siempre he preferido la inspiración a la información.”
“Of course, there will always be those who look only at technique, who
ask 'how', while others of a more curious nature will ask 'why'. Personally,
I have always preferred inspiration to information.”
No hay comentarios:
Publicar un comentario