“No estoy
interesado en provocar a la gente,
sólo en intentar ser un consuelo.”
“I'm
not interested in provoking people, but only in trying to be consoling”.
“Soy un
vendedor ambulante que trata
con las ideas.”
“I am a
travelling salesman. I deal in ideas.”
“Asumir un papel es
algo que simplemente no es para mí, ya que no tengo un
estilo. Absolutamente ninguno.”
“Assuming roles is something that simply won't work
for me, since I don't have a style. None
at all.”
“El entretenimiento es
en el arte como el color en las imágenes.”
“Entertainment is in art like color in pictures.”
“Realmente no puedes
lograr nada nuevo con el arte.”
“You really can't bring about anything new with art.”
“Mi estilo es
donde ves un individuo y una
personalidad que se comunica
a través de acciones, decisiones, objetos individuales y hechos, en los que el conjunto se reúne para
formar una historia.”
“My
style is where you see the individual and where a personality is communicated
through actions, decisions, single objects and facts, where the whole draws
together to form a history.”
“Entretenimiento y
el arte no están
aislados.”
“Entertainment
and art are not isolated.”
“En lo que estoy trabajando
es para que la gente sea
capaz de decir que Kippenberger tenía este muy buen humor.”
“What I'm working on is for people to be able to say
that Kippenberger had this really good mood.”
“Un buen artista tiene menos
tiempo que
ideas.”
“A good artist has less time than ideas.”
No hay comentarios:
Publicar un comentario