sábado, 29 de junio de 2013

Francis Bacon. Fragmentos de entrevista realizada por Francis Giacobetti / Francis Bacon. Excerpt from interview by Francis Giacobetti.



FG ¿En qué crees?
FB Creo en ser egoísta. Sólo tengo que pensar en mí mismo. Casi no me queda ningún familiar y muy pocos amigos que aún están vivos. Y un pintor trabaja con el material humano, no con colores y pinceles. Son sus pensamientos que entran en el cuadro. Pero no espero ninguna certeza en la vida, no creo en nada, ni en Dios, ni en la moral, ni en el éxito social... Sólo creo en el momento presente, si tiene un genio (en el girar de la bola de la ruleta o en las emociones que siento cuando lo que plasmo en el lienzo funciona). Soy completamente amoral y ateo, y si no hubiera pintado, hubiera sido un ladrón o un criminal. Mis pinturas son mucho menos violentas que yo. Tal vez si mi niñez hubiera sido más feliz, hubiera pintado ramos de flores.


FG What do you believe in?
FB I believe in being selfish. I have only myself to think of. I have hardly any family left and very few friends that are still alive. And a painter works with his human material, not with colors and paintbrushes. It's his thoughts that enter the painting. But I don't expect any certainty in life, I don't believe in anything, not in God, not in morality, not in social success ... I just believe in the present moment if it has genius - in the spinning roulette ball or in the emotions that I experience when what I transmit on to the canvas works. I am completely amoral and atheist, and if I hadn't painted, I would have been a thief or a criminal. My paintings are a lot less violent than me. Perhaps if my childhood had been happier, I would have painted bouquets of flowers.


























FG ¿Cuál es tu visión del mundo?
FB: Desde el principio de los tiempos, hemos tenido un sinnúmero de ejemplos de la violencia humana, incluso en nuestro siglo muy civilizado, es más, hemos creado bombas capaces de volar más de mil veces el planeta. Un artista toma todo esto en cuenta instintivamente, no puede hacer otra cosa. Soy un pintor del siglo 20: durante mi infancia viví a través del movimiento revolucionario irlandés, el Sinn Fein, y las guerras, Hiroshima, Hitler, los campos de la muerte y la violencia era lo más cotidiano en mi vida. Y después de todo esto, que nadie espere que pinte flores de pétalos rosas… eso no va conmigo. Las únicas cosas que me interesan son las personas, su locura, sus formas, sus angustias, esa increíble inteligencia puramente accidental que ha destrozado el planeta, y que tal vez algún día termine destruyéndola. No soy un pesimista, más bien soy de temperamento extrañamente optimista y siempre lúcido.


FG What is your vision of the world?
FB Since the beginning of time, we have had countless examples of human violence even in our very civilized century. We have even created bombs capable of blowing up the planet a thousand times over. An artist instinctively takes all this into account. He can't do otherwise. I am a painter of the 20th century: during my childhood I lived through the revolutionary Irish movement, Sinn Fein, and the wars, Hiroshima, Hitler, the death camps, and daily violence that I've experienced all my life. And after all that they want me to paint bunches of pink flowers ... But that's not my thing. The only things that interest me are people, their folly, their ways, their anguish, this unbelievable, purely accidental intelligence which has shattered the planet, and which maybe, one day, will destroy it. I am not a pessimist. My temperament is strangely optimistic. But I am lucid. 


Fotografía de Francis Giacobetti








No hay comentarios:

Publicar un comentario